Гривнин, Владимир Сергеевич Ссылки | НавигацияУшел из...


Родившиеся 27 сентябряРодившиеся в 1923 годуРодившиеся в ХарьковеУмершие 25 мартаУмершие в 2014 годуУмершие в МосквеКавалеры ордена Отечественной войны II степениНаграждённые медалью «За боевые заслуги»Награждённые медалью «За победу над Японией»Преподаватели Института стран Азии и АфрикиПерсоналии по алфавитуПереводчики прозы и драматургии на русский языкПереводчики японской литературыЯпонисты СССРЯпонисты РоссииЗаслуженные профессора МГУ


27 сентября1923 годаХарьков25 марта2014 годаМоскваАкутагава РюноскэИСААМГУСоюза писателейМосковский военный институт иностранных языков17-й армииЗабайкальского фронтаМаньчжурской операцииКобо АбэРюноскэ АкутагавыМэйсэя ГотоЯсунари КавабатыКэндзабуро ОэСюсаку ЭндоСётаро ЯсуокиСимпозиумИностранная литература























Владимир Сергеевич Гривнин
Рождение
27 сентября 1923(1923-09-27)
  • Харьков, СССР

Смерть
25 марта 2014(2014-03-25) (90 лет)
  • Москва, Россия

Награды
Орден Отечественной войны II степениМедаль «За боевые заслуги»Медаль «За победу над Японией»
Место работы
  • Институт стран Азии и Африки


Владимир Сергеевич Гривнин (27 сентября 1923 года, Харьков — 25 марта 2014 года, Москва) — российский литературовед, переводчик, доктор филологических наук (1976) (тема докторской диссертации: «Творчество Акутагава Рюноскэ»), профессор ИСАА (1978), заслуженный профессор МГУ (2000). Член Союза писателей (1972).


Окончил Московский военный институт иностранных языков (1944). В звании лейтенанта служил переводчиком штаба 17-й армии Забайкальского фронта, участвовал в Маньчжурской операции. Уволен в запас в 1948.[1]


Специализировался на переводах современной японской литературы. Автор монографии «Акутагава Рюноскэ. Жизнь. Творчество. Идеи» (1980) и около 150 научных работ по современной японской литературе, культуре и методике преподавания, в том числе «Учебное пособие по переводу с японского языка на русский (лексические вопросы перевода)» (1968), «Учебное пособие по переводу с японского языка на русский (грамматические вопросы перевода)» (соавт. Т. Корчагина, 1975) и др.


Широкую известность получили его переводы сочинений Кобо Абэ, Рюноскэ Акутагавы, Мэйсэя Гото, Ясунари Кавабаты, Кэндзабуро Оэ, Сюсаку Эндо, Сётаро Ясуоки и др.


В 1999 году за собрание сочинений Кобо Абэ в 4 тт., изданное в переводе и под редакцией В. С. Гривнина издательством «Симпозиум», был удостоен премии «Иллюминатор», присуждаемой редакцией журнала «Иностранная литература» за выдающиеся заслуги в области перевода и исследования зарубежной литературы.


25 марта 2014 года Владимир Гривнин скончался на 91-м году жизни[2].



Ссылки |





  1. Писатели Москвы — участники Великой Отечественной войны. М., 1997


  2. Ушел из жизни выдающийся японовед профессор Владимир Сергеевич Гривнин (27 сентября 1923 г. – 25 марта 2014 г.) (неопр.). МГУ. Дата обращения 14 июня 2015. Архивировано 14 июня 2015 года.









Popular posts from this blog

Щит и меч (фильм) Содержание Названия серий | Сюжет |...

is 'sed' thread safeWhat should someone know about using Python scripts in the shell?Nexenta bash script uses...

Meter-Bus Содержание Параметры шины | Стандартизация |...