Do other languages have an “irreversible aspect”?What is permansive aspect?How do languages with...

Can a vampire attack twice with their claws using Multiattack?

What does "Puller Prush Person" mean?

A case of the sniffles

What's the output of a record needle playing an out-of-speed record

Can I ask the recruiters in my resume to put the reason why I am rejected?

How to move a thin line with the black arrow in Illustrator?

Revoked SSL certificate

Rock identification in KY

Can a monk's single staff be considered dual wielded, as per the Dual Wielder feat?

Approximately how much travel time was saved by the opening of the Suez Canal in 1869?

How does quantile regression compare to logistic regression with the variable split at the quantile?

Unable to deploy metadata from Partner Developer scratch org because of extra fields

What would happen to a modern skyscraper if it rains micro blackholes?

Theorems that impeded progress

Did Shadowfax go to Valinor?

How can I prevent hyper evolved versions of regular creatures from wiping out their cousins?

Maximum likelihood parameters deviate from posterior distributions

Today is the Center

Is it possible to run Internet Explorer on OS X El Capitan?

What's the point of deactivating Num Lock on login screens?

Paid for article while in US on F-1 visa?

RSA: Danger of using p to create q

Are the number of citations and number of published articles the most important criteria for a tenure promotion?

Modeling an IP Address



Do other languages have an “irreversible aspect”?


What is permansive aspect?How do languages with imperfect aspect typically convey distinctions between habitual, iterative, and progressive aspects?Why does English have progressive aspect but German does not?Can every language express any lexical aspect?Grammatical Aspect and Lexical AspectDoes English have [ inchoative aspect ]?Syntactic vs Morphological features for generation of English VGsIs the obligatory omission of tense/aspect/mood marking in polar interrogatives common?habitual aspect in englishAre there any languages which inflect the noun for morphosyntactic categories normally reserved for verbs (e.g. tense, aspect, etc.)?













4















Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:





  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")


This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?





P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.










share|improve this question























  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    1 hour ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    1 hour ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    14 mins ago
















4















Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:





  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")


This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?





P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.










share|improve this question























  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    1 hour ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    1 hour ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    14 mins ago














4












4








4








Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:





  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")


This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?





P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.










share|improve this question














Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:





  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")


This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?





P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.







morphology list-of-languages aspect tense-aspect-mood bantu






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 3 hours ago









DraconisDraconis

12.8k12054




12.8k12054













  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    1 hour ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    1 hour ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    14 mins ago



















  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    1 hour ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    1 hour ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    14 mins ago

















Is not it related to telicity ?

– amegnunsen
1 hour ago





Is not it related to telicity ?

– amegnunsen
1 hour ago













@amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

– Draconis
1 hour ago





@amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

– Draconis
1 hour ago













There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

– amegnunsen
14 mins ago





There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

– amegnunsen
14 mins ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















2














I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer


























  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    1 hour ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    1 hour ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    48 mins ago












Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "312"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});














draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31083%2fdo-other-languages-have-an-irreversible-aspect%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









2














I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer


























  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    1 hour ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    1 hour ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    48 mins ago
















2














I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer


























  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    1 hour ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    1 hour ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    48 mins ago














2












2








2







I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer















I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 1 hour ago

























answered 2 hours ago









user6726user6726

35.9k12471




35.9k12471













  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    1 hour ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    1 hour ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    48 mins ago



















  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    1 hour ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    1 hour ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    48 mins ago

















Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

– Draconis
1 hour ago





Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

– Draconis
1 hour ago













P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

– user6726
1 hour ago





P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

– user6726
1 hour ago













Interesting, thanks!

– Draconis
48 mins ago





Interesting, thanks!

– Draconis
48 mins ago


















draft saved

draft discarded




















































Thanks for contributing an answer to Linguistics Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid



  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31083%2fdo-other-languages-have-an-irreversible-aspect%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Щит и меч (фильм) Содержание Названия серий | Сюжет |...

Венесуэла на летних Олимпийских играх 2000 Содержание Состав...

Meter-Bus Содержание Параметры шины | Стандартизация |...