What does できなさすぎる means? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar...

Can a new player join a group only when a new campaign starts?

What does this Jacques Hadamard quote mean?

Is it common practice to audition new musicians one-on-one before rehearsing with the entire band?

Is there any way for the UK Prime Minister to make a motion directly dependent on Government confidence?

How could we fake a moon landing now?

Why are both D and D# fitting into my E minor key?

Significance of Cersei's obsession with elephants?

また usage in a dictionary

Do square wave exist?

First console to have temporary backward compatibility

Do jazz musicians improvise on the parent scale in addition to the chord-scales?

Why didn't Eitri join the fight?

Is safe to use va_start macro with this as parameter?

What causes the direction of lightning flashes?

How do pianists reach extremely loud dynamics?

old style "caution" boxes

Most bit efficient text communication method?

Compare a given version number in the form major.minor.build.patch and see if one is less than the other

Extracting terms with certain heads in a function

Has negative voting ever been officially implemented in elections, or seriously proposed, or even studied?

Withdrew £2800, but only £2000 shows as withdrawn on online banking; what are my obligations?

Is CEO the profession with the most psychopaths?

If my PI received research grants from a company to be able to pay my postdoc salary, did I have a potential conflict interest too?

How would a mousetrap for use in space work?



What does できなさすぎる means?



Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 17/18, 2019 at 00:00UTC (8:00pm US/Eastern)sometimes だけ gets mildly confusing..Is 〜ている really this subtle?How would you use 裏切り in a sentence?“Too [adj] to [verb]” structureUsing location words with Subject/topic markersHow to express the concept of there being too much?Do story/literature need to be written politely?Why does this sentence mean what it means?An expression that means “speaking of X” or “while we're on this topic…”What does そうするの mean here?












4















So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.



but when it comes to something like:




何々をすることができなさすぎる




Does it mean:



1 - I can't do "this" at all.



or



2 - I can't do "this" too much.



So if I say:




納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。




Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?



And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?










share|improve this question





























    4















    So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.



    but when it comes to something like:




    何々をすることができなさすぎる




    Does it mean:



    1 - I can't do "this" at all.



    or



    2 - I can't do "this" too much.



    So if I say:




    納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。




    Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?



    And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?










    share|improve this question



























      4












      4








      4








      So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.



      but when it comes to something like:




      何々をすることができなさすぎる




      Does it mean:



      1 - I can't do "this" at all.



      or



      2 - I can't do "this" too much.



      So if I say:




      納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。




      Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?



      And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?










      share|improve this question
















      So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc.



      but when it comes to something like:




      何々をすることができなさすぎる




      Does it mean:



      1 - I can't do "this" at all.



      or



      2 - I can't do "this" too much.



      So if I say:




      納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる。




      Do I mean I can't eat natto at all, or do I mean that I can eat it just a little, but can't eat it too much?



      And if "1" is the right answer, how different is it from things like 全然できない/全くできない?







      grammar slang internet-slang






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 22 mins ago









      naruto

      166k8158316




      166k8158316










      asked 6 hours ago









      Felipe OliveiraFelipe Oliveira

      2,075721




      2,075721






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          3














          納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.



          In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.





          • お前のことが好きすぎる

          • 美しすぎるアスリート10名

          • これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具

          • 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)







          share|improve this answer





















          • 1





            oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

            – Felipe Oliveira
            7 mins ago












          Your Answer








          StackExchange.ready(function() {
          var channelOptions = {
          tags: "".split(" "),
          id: "257"
          };
          initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

          StackExchange.using("externalEditor", function() {
          // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
          if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
          StackExchange.using("snippets", function() {
          createEditor();
          });
          }
          else {
          createEditor();
          }
          });

          function createEditor() {
          StackExchange.prepareEditor({
          heartbeatType: 'answer',
          autoActivateHeartbeat: false,
          convertImagesToLinks: false,
          noModals: true,
          showLowRepImageUploadWarning: true,
          reputationToPostImages: null,
          bindNavPrevention: true,
          postfix: "",
          imageUploader: {
          brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
          contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
          allowUrls: true
          },
          noCode: true, onDemand: true,
          discardSelector: ".discard-answer"
          ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
          });


          }
          });














          draft saved

          draft discarded


















          StackExchange.ready(
          function () {
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66645%2fwhat-does-%25e3%2581%25a7%25e3%2581%258d%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2595%25e3%2581%2599%25e3%2581%258e%25e3%2582%258b-means%23new-answer', 'question_page');
          }
          );

          Post as a guest















          Required, but never shown

























          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          3














          納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.



          In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.





          • お前のことが好きすぎる

          • 美しすぎるアスリート10名

          • これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具

          • 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)







          share|improve this answer





















          • 1





            oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

            – Felipe Oliveira
            7 mins ago
















          3














          納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.



          In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.





          • お前のことが好きすぎる

          • 美しすぎるアスリート10名

          • これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具

          • 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)







          share|improve this answer





















          • 1





            oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

            – Felipe Oliveira
            7 mins ago














          3












          3








          3







          納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.



          In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.





          • お前のことが好きすぎる

          • 美しすぎるアスリート10名

          • これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具

          • 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)







          share|improve this answer















          納豆を食べることができなさすぎる/食べられなさすぎる means "I can't eat natto at all" or "I am so terribly bad at natto", but it's a humorous slangy expression rather than a standard sentence. It's fine as the catchy title of a blog post or a light novel, but we should be using 全く/全然できない most of the time.



          In general, ~すぎる is occasionally used as a humorous intensifier these days. It can be positive.





          • お前のことが好きすぎる

          • 美しすぎるアスリート10名

          • これは便利すぎる! Amazonで見つけた調理器具

          • 天使過ぎるアイドル (Kanna Hashimoto's catchphrase; maybe this is the cause of the recent popularity of ~すぎる?)








          share|improve this answer














          share|improve this answer



          share|improve this answer








          edited 17 mins ago

























          answered 23 mins ago









          narutonaruto

          166k8158316




          166k8158316








          • 1





            oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

            – Felipe Oliveira
            7 mins ago














          • 1





            oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

            – Felipe Oliveira
            7 mins ago








          1




          1





          oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

          – Felipe Oliveira
          7 mins ago





          oh really, interesting hmmm I've seen japanese people saying things like 英語ができなさすぎる... So I guess they were trying to be fun/chill with their sentence :D thanks a lot!!

          – Felipe Oliveira
          7 mins ago


















          draft saved

          draft discarded




















































          Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


          • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

          But avoid



          • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

          • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


          To learn more, see our tips on writing great answers.




          draft saved


          draft discarded














          StackExchange.ready(
          function () {
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66645%2fwhat-does-%25e3%2581%25a7%25e3%2581%258d%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2595%25e3%2581%2599%25e3%2581%258e%25e3%2582%258b-means%23new-answer', 'question_page');
          }
          );

          Post as a guest















          Required, but never shown





















































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown

































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown







          Popular posts from this blog

          Щит и меч (фильм) Содержание Названия серий | Сюжет |...

          Венесуэла на летних Олимпийских играх 2000 Содержание Состав...

          Meter-Bus Содержание Параметры шины | Стандартизация |...